BUSKER BUSKER - 最初 那所謂的愛情

거리에 오 겹쳐진 그녀 모습 속에는
大街上 那女孩的身姿 與你交疊
오 난 그어떤 그리움도 찾아볼 순 없군요
噢 我無論如何想念 也再找不回
거리에 일렁이는 그녀 모습 속에는
大街上 那女孩搖擺的身姿
오 난 그어떤 외로움도 찾아볼 순 없군요
噢 我無論多麼孤單 也再找不回

처음엔 사랑이란 게 참 쉽게 영원할 거라
最初 那所謂的愛情 輕易認定將到永遠
그렇게 믿었었는데 그렇게 믿었었는데
是如此堅信著 是如此堅信著
나에게 사랑이란 게 또다시 올수 있다면
之於我 那所謂的愛情 若能再次降臨
그때는 가깝진 않게 그다지 멀지도 않게
我便不會靠得太近 但也不至離得太遙遠
난 예
我 會的...

벤치에 앉아있는 그녀 모습 속에는
長椅上 那女孩端坐的身姿
오 난 그어떤 그리움도 찾아볼 순 없군요
我無論如何想念 也再找不回
벤치에 들려오는 그녀 웃음 속에는
長椅上 那女孩所傳來的笑聲
오 난 그어떤 외로움도 찾아볼 순 없군요
我無論多麼孤單 也再找不回

처음엔 사랑이란 게 참 쉽게 영원할 거라
最初 那所謂的愛情 輕易認定將到永遠
그렇게 믿었었는데 그렇게 믿었었는데
是如此堅信著 是如此堅信著
나에게 사랑이란 게 또다시 올수 있다면
之於我 那所謂的愛情 若能再次降臨
그때는 가깝진 않게 그다지 멀지도 않게
我便不會靠得太近 但也不至離得太遙遠

머린 아픈데 오 너는 없고
頭好疼 但你仍不在
그때 또 차오르는 니 생각에
卻依舊漸漸占據我腦海
어쩔 수 없는 나의 맘 그때의 밤
在這樣的夜 我那失控的心
나에겐 사랑이란 게 아 사랑이란
之於我 那所謂的愛情 唉 那所謂的愛情

처음엔 사랑이란 게 참 쉽게 영원할 거라
最初 那所謂的愛情 輕易認定將到永遠
그렇게 믿었었는데 그렇게 믿었었는데
是如此堅信著 是如此堅信著
나에게 사랑이란 게
之於我 那所謂的愛情

 

新手翻譯請多多指教
轉載請註明出處

arrow
arrow
    全站熱搜

    胖 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()