WINNER - EMPTY

 

[Pre-chorus]
거울 속에 내 모습은 텅 빈 것처럼 공허해
鏡中空空如也 照不出我的模樣
혼자 길을 걸어봐도 텅 빈 거리 너무 공허해
獨自走上空曠死寂的街頭 多麼空虛
Da ra dat dat dat dat dat dat, Baby don’t worry
너란 꿈에서 깬 현실의 아침은 공허해
從有你相伴的夢中驚醒 現實的早晨是如此空虛

[Verse 1]
아침을 맞이 하면서 다시 자각해 날 깨워주는 건 네가 아닌 알람벨
早晨來臨 再次意識到喚醒我的不是你 只是鬧鈴
빌어먹을 침대는 왜 이리 넓적해 허허벌판 같은 맘에 시린 바람만 부네
這該死的床為何這麼大 如浩瀚原野的心中 只有冷冽的風吹過

나는 빈 껍데기 너 없인 겁쟁이 주위 사람들의 동정의 눈빛이
失去你的我不過是個空殼 周圍的人們對我投與同情的眼神
날 죽게 만들어 No! what a day 하루 시작 하기 전에 무심코 본
幾乎置我於死 No! What a day 一天開始前 忽略一切

[Pre-chorus]
거울 속에 내 모습은 텅 빈 것처럼 공허해 (미소가 없어 표정엔)
鏡中空空如也 照不出我的模樣 (毫無笑意)
혼자 길을 걸어봐도 텅 빈 거린 너무 공허해 (내 마음처럼 조용해)
獨自走上空曠死寂的街頭 多麼空虛 (寂靜如同我的心)
Da ra dat dat dat dat dat dat Baby don't worry (Da dat dat dat da ra)
너란 꿈에서 깬 현실의 아침은 공허해 (내 마음이 너무 공허해)
從有你相伴的夢中驚醒 現實的早晨是如此空虛 (我的心是如此空虛)

[Chorus]
끝이 났네요 나의 그대여 어디 있나요 이제 우린
一切已到盡頭 我的愛呀你在哪 如今我們
추억이 됐죠 행복 했어요 날 잊지 말아요 또 다시 만나요
都僅是回憶 我曾幸福過 而你別忘了我 再次見面吧

[Verse 2]
좋았던 날들과 슬펐던 날들 힘들었던 날들과 행복했던 날들
開心和難過的日子 艱困和幸福的日子
이젠 지나 가버린 시간 속에 추억이 되어 과거에 머물러 있는 그대와 나는 over
如今過往回憶 停留在逝去的歲月裡 你和我 over
현실로 돌아온 것 같아 삶의 이유가 사라져 머리가 복잡해
就像回歸現實 我失去活下去的理由 腦袋紛亂不堪
아침에 눈을 뜨면 가슴이 텅 빈 것 같이 공허함을 느껴 너를 만나기 전과 똑같아
早晨睜開雙眼 我的心只有空虛 那空虛的感覺如同還未遇見你之前

[Pre-chorus]
거울 속에 내 모습은 텅 빈 것처럼 공허해 (미소가 없어 표정엔)
鏡中空空如也 照不出我的模樣 (毫無笑意)
혼자 길을 걸어봐도 텅 빈 거린 너무 공허해 (내 마음처럼 조용해)
獨自走上空曠死寂的街頭 多麼空虛 (寂靜如同我的心)
Da ra dat dat dat dat dat dat Baby don't worry (Da dat dat dat da ra)
너란 꿈에서 깬 현실의 아침은 공허해 (내 마음이 너무 공허해)
從有你相伴的夢中驚醒 現實的早晨是如此空虛 (我的心是如此空虛)

[Chorus]
끝이 났네요 나의 그대여 어디 있나요 이제 우린
一切已到盡頭 我的愛呀你在哪 如今我們
추억이 됐죠 행복 했어요 날 잊지 말아요 또 다시 만나요
都僅是回憶 我曾幸福過 而你別忘了我 再次見面吧

[Bridge]
아직 아른거려요 눈을 감으면 점점
至今 你的身影仍閃爍在我緊閉的雙眼前
무뎌 지겠죠 시간이 지나면
但隨著時間 漸漸淡去
후회하지는 않아요 좀 아쉬울 뿐이죠
並不後悔 只覺有些惋惜
보고 싶지는 않아요 그대가 그리울 뿐이죠
並不想念 只對你有些懷念

예전 같지 않은 내 모습이 점점 두려워 (미소가 없어 표정엔)
恐懼 因我漸漸變得不像過去的自己 (毫無笑意)
약해져만 가는 내 자신을 보기가 무서워 (내 마음처럼 조용해)
害怕 因我不願看見自己日漸軟弱 (寂靜如同我的心)
네가 없는 내 주위는 공기 조차 무거워 (Da ra da ra ra ra ra dat)
失去你 周圍的空氣也沉重不已 (Da ra da ra ra ra ra dat)
너란 꿈에서 깬 현실의 아침이
從有你相伴的夢中驚醒 那現實的早晨

[Chorus]
끝이 났네요 (끝이 났네요)
一切已到盡頭 (一切已到盡頭)
나의 그대여 어디 있나요 (어디 있나요)
我的愛呀你在哪 (你在哪)
이제 우린
如今我們

추억이 됐죠 행복했어요 (행복했어요)
都僅是回憶 我曾幸福過 (曾經幸福過)
잊지 말아요 (잊지 말아요)
而你別忘了我 (別忘了)
다시 만나요
再次見面吧

胖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 汪洋風
  • 借轉載唷,轉載到我的網站,非常謝謝你翻譯:)
  • 好的~沒問題~註明出處就可以嘍~謝謝^^

    於 2014/08/31 22:28 回覆