TEEN TOP - Love is...

 

사랑 참 지독하다
愛情是如此殘酷
둘만의 동화같이 아름다웠는데
兩人在一起 如童話般綺麗
이젠 다시 볼 수가 없는 거니
但現在我已看不見你
사랑 참 지독하다
愛情是如此殘酷
우리는 영원할 줄 알았는데
曾以為我們會到永遠
인연이란 게 미련이란 게
是緣分吧 是眷戀吧
난 너를 기억해 Girl
我仍記著你 Girl

Yeah Radio에서 너와 즐겨 듣던 음악이 나와 음
Yeah 從廣播上聽著你我過去愉快聽著的歌
니가 제일 좋아하던 이 Part에서 난 잠시 멈춰 음 stop
在你最喜歡的那段 我不禁暫停了動作 stop
뻔한 진행자의 멘트는
主持人一貫的說詞
괜히 더 날 슬퍼지게 만드는 것 같아 라디오를 끄고 난 전화길
只讓我更陷入悲傷 關上廣播 尋找我的手機
만지작대지만 용기가 나지 않아
折騰了半天 卻仍提不起勇氣

조금 짓궂었던 장난 같은 거
芝麻小事都像在嘲笑我
너랑 함께 걸었던 골목에 혼자서
獨自走在曾與你一同走過的小巷
너를 추억해 이제 내 곁에 없는 널
你在我腦海中 卻不在我身邊

사랑 참 지독하다
愛情是如此殘酷
둘만의 동화같이 아름다웠는데
兩人在一起 如童話般綺麗
이젠 다시 볼 수가 없는 거니
但現在我已看不見你
사랑 참 지독하다
愛情是如此殘酷
우리는 영원할 줄 알았는데
曾以為我們會到永遠
인연이란 게 미련이란 게
是緣分吧 是眷戀吧
난 너를 기억해 Girl
我仍記著你 Girl

Oh baby, 니가 없는 하룬 길어
Oh baby 沒有你的日子多麼漫長
시간이 지날수록 미련만 쌓이고 너와 함께 했던 기억
就算時光流逝對你迷戀不減 與你的記憶不滅
추억으로 변하네 정말 싫어
討厭與你的記憶變了質
이 밤은 길어 니가 행복하길 빌어
漫漫長夜 我只冀望你過的幸福
더 좋은 남자 만나길
遇見更好的男人
나 같은 남잔 잊고 행복하길
忘卻那像我的男人 從此幸福快樂

말론 설명 할 수 없는 내 마음
無法用言語表達我的心
너를 다시 내 품에 안고 싶은데 왜
為何仍想著你能回到我懷中
넌 대답 없이 나를 떠나간 거니
你不發一語 離我遠去
갈수록 내 맘은 더 막막해져
我的心越發孤寂
선명히 떠오르는 니 얼굴 보며
你的臉越發清晰
거울 속에 초라한 내 모습과는 달라
與鏡中我落魄的樣子 大不相同

사랑 참 지독하다
愛情是如此殘酷
둘만의 동화같이 아름다웠는데
兩人在一起 如童話般綺麗
이젠 다시 볼 수가 없는 거니
但現在我已看不見你
사랑 참 지독하다
愛情是如此殘酷
우리는 영원할 줄 알았는데
曾以為我們會到永遠
인연이란 게 미련이란 게
是緣分吧 是眷戀吧
난 너를 기억해 Girl
我仍記著你 Girl

 

 

 

[TEEN TOP EXITO]

01. Missing 不容易
02. Alone? 獨自生活
03. Cry
04. Love is...
05. Remote Control
06. Love U

 

01.I'm Sorry 我們沒問題

胖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()